И все же главную перспективу многие туровчане видят в развитии туризма

ТУРОВ. ТУРИЗМ? Двумя руками «за» Летом, весной, осенью и даже зимой в город приезжают путешественники из Англии, Голландии, Польши, Швеции, Финляндии, многих других стран и, конечно, соотечественники.

О роли туризма в настоящем и будущем Турова мы попросили рассказать самых заинтересованных в его развитии людей — Игоря МИТЮРИЧА, а также ведущего специалиста отдела туризма и экологического посещения Национального парка «Припятский» Елену ЖУРАВСКУЮ и директора КУП «Туров-Туризм» Сергея ДОРОЖКО.

Игорь МИТЮРИЧ:

— Магнитом для иностранных туристов стал наш Туровский луг, который раскинулся прямо за горисполкомом. На этом лугу можно встретить редких в Европе птиц — орлана-белохвоста, белую лазоревку, черного аиста, серого журавля, болотную сову, зеленого дятла, орла-змеееда, больших и малых подорликов. Одни посетители приезжают специально для того, чтобы понаблюдать за этими редкими пернатыми, изучить условия их обитания. Другие — чтобы порыбачить и поохотиться. А переночевать уже есть где. В центре города недавно построена городская, европейского уровня гостиница. Правда, она еще не аттестована на «звездность». Там нет своего ресторанчика, где бы постоялец мог поужинать и позавтракать. Но все это будет: в гостинице уже работает буфет.

Чаще всего, однако, туристы проезжают по Турову транзитом. Большинство из них, посетив Замковую гору в качестве одного из объектов «золотого кольца» Гомельщины, отправляются дальше. Всего за год таким образом через Туров проходит 14-16 тыс. туристов. Наша задача — задержать их хотя бы на 2-3 дня. Для начала хотим обзавестись лодочной станцией, где можно было бы взять напрокат плавсредства. Но бюджетных денег, выделяемых районом, пока хватает только на обслуживание существующей инфраструктуры города.

Сергей ДОРОЖКО:

— На закупку только одних байдарок, катамаранов, палаток нужно не меньше 20-30 млн. Br. Брать кредиты не рискуем: слишком высокие проценты за их пользование, а льготного кредитования не предусмотрено. На условиях с отсрочкой платежа никто не хочет сотрудничать. Уговаривали оршанцев поставить в долг производимые ими катамараны. Деньги вернули бы в короткие сроки. Но те отказали.

Рассчитываем на новые возможности, которые городу даст Указ Президента № 372. С первых чисел октября, согласно последней редакции, право заниматься агроэкотуризмом получают и т.н. «малые городские поселения», к которым относится и Туров. Для начала в рамках Указа № 372 попытаемся помочь местному населению, желающему заработать на агротуризме, обзавестись санузлами. Иностранный турист, который «тащится» от сеновалов, других прелестей деревенского быта, тем не менее хочет сангигиенкомфорта. Мы подсчитали, что сможем принимать до 500 отдыхающих — любителей агротуризма. Уже есть договоренность с рядом семей, которые хотели бы войти в наш проект по приему туристов. А еще в округе готовы к сотрудничеству фольклорные коллективы, спортсмены, рыбаки, знатоки истории, владельцы лошадей, также рассчитывающие заработать на туруслугах.

На конных упряжках любителей сельской старины доставим в усадьбы, где их накормят пампушками, споют такие песни, за которыми приезжал сам Мулявин. Заведем на охоту, рыбалку, покажем, как делают из льна нити и пряжу, ткут на деревянных «кроснах» полесские «посцiлкi». Уже разработан ряд туристических маршрутов, в т.ч. сплав по быстрой извилистой реке Случь. Там много зверья: дикие кабаны, косули, рыси. Осенью намереваюсь съездить за опытом «зеленых троп» в Польшу, чтобы проложить их дома и на велосипедах или пешком водить туристов по самым заповедным местам.

Елена ЖУРАВСКАЯ:

— В Турове для туристов можем предложить проживание в гостиничном домике Национального парка, посещение музея флоры и фауны, а также катание на теплоходе. Правда, «порт прописки» его — Лясковичи, где расположен центральный офис Национального парка «Припятский». Его природа очень богата. Здесь имеются уникальные лесные, луговые и водные экосистемы, в которых произрастают редкие и исчезающие виды. Уже в 2009 г. в парке откроется современный гостиничный комплекс, который объединит спортивные, развлекательные и оздоровительные сооружения. Появится сафари-зона. Рассчитываем, что новые объекты привлекут дополнительные потоки туристов, повысят уровень их обслуживания.

Зона интересов служителей Национального парка географически шире достопримечательностей Турова и его окрестностей. А о привлечении туристов именно в Туров и его окрестности печется КУП «Туров-Туризм». Благодаря поддержке программы малых грантов ПРООН Сергею Дорожко удалось создать в Турове информационный туристический центр и интернет-сайт.

Если со вступлением в действие Указа Президента № 372 энтузиасту удастся «раскрутить» хотя бы несколько из задуманных проектов, «главный турист» города уверен, что в Туров поедут не только мечтающие о сельской идиллии, рыбалке и охоте иностранцы, но и земляки: шахтеры Солигорска, жители Слуцка, работники микашевичского «Гранита» и другие. За три летних месяца глава КУП «Туров-Туризм» только на иностранцах планирует заработать столько, чтобы потом можно было спокойно заниматься не очень прибыльными экскурсиями по городу и окрестностям.

Тамара МАРКИНА
«Экономическая Газета»



Календарь

Сентябрь 2008
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Авг   Окт »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  

 

Реклама

Последние новости

Новости партнеров

Реклама

           



Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100